Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. LAW · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    bac ar imeachtaí arna dtionscnamh ag creidiúnaithe aonair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Unterbrechung der Rechtsverfolgung seitens einzelner Gläubiger | Unterbrechung von Einzelklagen
    de
    Sainmhíniú Unterbrechung eines Verfahrens ist anders als die Aussetzung ein Stillstand des Prozesses kraft Gesetzes. Die U. tritt bei bestimmten Ereignissen von selbst ein, z.B. beim Tod einer Partei od. bei der Eröffnung d. Insolvenzverfahrens. Im Strafprozess kennt man nur die U. der Hauptverhandlung. Sie ist im Gegensatz zur Aussetzung eine Vertagung auf kurze Zeit, nach der die begonnene Hauptverhandl. fortgesetzt wird. Tagairt Creifelds Rechtswörterbuch, 17. Aufl., 2002
    Nóta XREF: a087768 (Aussetzung d. Verfahrens); a208031 (Ruhen d. Sekundärverfahrens);DIV: HS;UPDATED: BB 22/10/2003
    stay of individual enforcement actions | stay of individual enforcement proceedings | stay of proceedings brought by individual creditors
    en
    Sainmhíniú court ordered suspension of the right to enforce a claim by a creditor against a debtor Tagairt "Commission Recommendation on a new approach to business failure and insolvency (2014/135/EU), CELEX:32014H0135/EN"
    suspension des poursuites individuelles
    fr
    Sainmhíniú interdiction faite à tout créancier d'exercer isolément une action en justice ou une voie d'exécution lorsqu'une procédure de règlement collectif du passif est ouverte. Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique.
    Nóta CONTEXT: droit commercial, faillites.
  2. LAW
    imeachtaí a thionscnamh Tagairt Prótacal um Shárú agus Bailíocht Phaitinní, Airt. 37
    ga
    imeacht tionscain
    ga
    ein gerichtliches Verfahren einleiten | ein Verfahren einleiten | eine Strafverfolgung einleiten | rechtliche Schritte einleiten | gerichtliche Schritte unternehmen | gerichtlich vorgehen | eine Klage anstrengen | einen Prozess anstrengen | eine gerichtliche Klage anstrengen | eine Klage einreichen | eine Klage bei Gericht anhängig machen | vor Gericht klagen | Klage erheben
    de
    to institute legal proceedings | to introduce legal proceedings | to initiate legal proceedings | to bring legal proceedings | to bring an action | to take legal action
    en
    entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites judiciaires | intenter une poursuite judiciaire | intenter des procédures | intenter une action contre quelqu'un | intenter une action | engager des poursuites | engager des procédures | engager une poursuite | engager une action en justice | ester en justice | agir en justice | actionner en justice | exercer une action en justice | poursuivre en justice | poursuivre quelqu'un | introduire une action en justice
    fr